ЕКСКЛУЗИВНО!!! Декларација о Независности Северног Косова

Кад ме Вучић индиректно прозове за усијану главу, онда стварно знам да верујем у праву ствар! Како је времена мало а посла је превише, ред је  да Вам драги пријатељи, и остали предочим овај текст на упознавање и разматрање, и искрено се надам да ће слободни грађани и грађанке Севера ускоро схватити да је једино реално решење пуно ризика и неизвесности које може да промени последице негативног бриселског споразума усвајање исте, и да ће поджати следећу:

ДЕКЛАРАЦИЈУ О НЕЗАВИСНОСТИ СЕВЕРНОГ КОСОВА


Када развој драматичних и тужних догађаја који су последица распада бивше Југославије доведе до тога да постане крајње неопходно за један народ да раскине политичке спреге које су га повезивале са другим, и преузме одвојено и равноправно место међу осталим народима на Земљи, на које му закони природе и Бог дају право, његову дужност према остатку човечанства представља обавеза да објави разлоге који га нагоне на одвајање.

Ми сматрамо ове истине очигледним: да су сви људи створени једнаки, да су обдарени од стране њиховог Творца одређеним неотуђивим правима, међу којима су живот, слобода и тежња за срећом – У циљу обезбеђивања ових права, владе установљење међу људима, изводе своје законите моћи из сагласности оних над којима се влада. – Ако икада иједан облик владе постане препрека остваривању ових циљева, право је народа да га промени или укине, да установи нову владу, која ће лежати на темељима таквих начела, и организовати своје моћи тако да најбоље утиче на народну сигурност и срећу.

На сваки степен угњетавања који трпимо последњу деценију, а које траје у прекидима већ вековима, ми смо за правду молили на најпонизнији начин читаву међународну заједницу која је на територији АП Косово и Метохија присутна у виду организација: УН (УНМИК), ЕУ(EULEX), НАТО(КФОР), ОЕБС, Савет Европе и др, међутим на наше молбе одговорено је само сталним повредама.

Нисмо подбацили ни у обраћањима нашој Албанској браћи. Упозоравали смо их стално да је једини начин да се нађе праведно решење које би поштовало наше различитости наставак разговора, који би сигурно резултирали компромисним решењем које би задовољило све заинтересоване стране; С времена на време, на њихове покушаје да нас кроз рад Привремених органа самоуправе асимилују, и прошире неоправдану надлежност на нас; Редовно смо их подсећали на околности нашег масовног исељавања са простора АП Косово и Метохије 1999. године и раније, на наше нестале и страдале, на све велике и неразјашњене злочине који су од тада почињени над припадницима нашег народа (Старо Гацко, Ливадице, Гораждевац, Обилић) и на крају на мартовски Погром из 2004. године, имајући потпуно разумевања за све неправде које су други починили над њима у наше име. Обраћали смо се њиховој урођеној правди и великодушности, и преклињали их везама заједничке прошлости и упућености једних на друге, да се одрекну узурпације наше имовине, рушења наших гробаља, насилног решавања спорова и освете. Нажалост! Они су били глуви за глас правде и једнакости према крви. Према томе, ми се морамо суочити са неминовношћу осуде нашег отцепљења и сматрати их као што сматрамо остатак човечанства, непријатељима у рату, пријатељима у миру.

Дакле, Ми се као легитимни представници Српског народа на Косову и Метохији, окупљени на Великој Народној Скупштини, обраћамо човечанству: наше намере су честите и искрене, и спорводимо их у име и под ауторитетом доброг народа којег представљамо; свечано објављујемо и изјављујемо да ове територије које насељавамо имају право да буду слободне и независне државе, позивајући се на међународно право и неправду коју трпимо, и да то оне јесу, да се оне одричу сваке верности тзв. Републици Косово и да  све полититичке везе између њих и тзв. државе Косово, јесу и морају бити у целости раскинуте, да, као слободне и независне државе имају пуну моћ да доносе све одлуке и чине све остало што независне државе имају право да чине, и у том циљу доносимо следећу:

Д Е К Л А Р А Ц И Ј У     О     Н Е З А В И С Н О С Т И

Сазвани на ванредном народном скупу 22. априла 2013. године (датум је подложан промени) у Косовској Митровици, главном граду Републике Северно Косoвo (и име је подложно промени),

Позивајући се на Саветодавно мишљење Међународног суда правде у Хагу у вези једностране декларације о независности Косова од 22. јула 2010. године,

Поштујући императивне и диспозитивне одредбе међународног права, укључујући ту и Повељу Уједињених Нација, Хелсиншки завршни акт, као и Резолуцију 1244 (S/RES/1244-1999) и Привремени Уставни оквир за самоуправу на Косову из 2001. године, Заједнички споразум УНМИК-а и Владе СРЈ и РС из 2001. године,

Полазећи од државотворности српског народа и преамбуле Устава Републике Србије, и тежећи поновном повратку у уставно-правни поредак Републике Србије,

Одговарајући на позив народа да изгради друштво које даје част људском достојанству и потврђује понос и циљ својих грађана,

Одлучни да се супроставимо болном наслеђу недавне прошлости у духу помирења и опраштања,

Посвећени да заштитимо и промовишемо различитост наших грађана,

Потврђујући нашу жељу да постанемо потпуно интегрисани народ у Европску породицу демократије,

Посматрајући да су Косово, као и наша борба за самосталност посебни случајеви који су произишли из неспоразумног распада бивше Југославије и није преседан за било које друге ситуације,

Позивајући се на године раздора и насиља на Косову, које је узнемирило савест свих цивилизованих нараода, и које и данас трају и односе животе обичних људи који желе да живе у миру,

Поносни што од доласка Мисије Уједињених нација 1999. године, на северу Космета развијамо функционалне, мултиетничке институције, демократије која слободно изражава вољу наших грађана,

Позивајући се на године преговора под међународним покровитељством између Београда и Приштине о питању нашег будућег политичког статуса,

Жалећи што није дошло до обострано прихватљивог статусног решења за Косово, које није било могуће постићи, упркос укључености добре воље наших вођа,

Одлучни да видимо да је наш статус решен како би нашим људима пружили јасноћу о њиховој будућности, превазишли сукобе у прошлости и остварили пун демократски потенцијал нашег друштва.

Изражавајући почаст свим мушкарцима и женама који су много жртвовали како би изградили бољу будућност наше демократије:

1. Ми, демократски одабране вође нашег народа, овим путем објављујемо да је Северно Косово независна и суверена држава. Ова изјава осликава вољу наших људи, која ће бити и потврђена на референдуму, и потпуно је усклађена са саветодавним мишљењем Међународног суда Правде и свим правно релевантним документима везаним за будући и коначни статус Косова.

2. Ми проглашавамо Северно Косово за демократску, секуларну и мултиетничку републику, вођену принципима недискриминације и једнаке заштите по закону. Ми ћемо заштити и промовисати права свих заједница на територији коју контролишемо и створити услове неопходне за њихово ефикасно учешће у политичким процесима и процесима доношења одлука.

3. Ми у потпуности прихватамо све обавезе које као демократска држава наслеђујемо од наших правних претходника, као и оне међународне обавезе које проистичу из међународног права. Ми ћемо у потпуности спровести те обавезе, посебно укључујући приоритетно усвајање закона који ће заштитити и промовисати људска права, права заједница и њихових чланова.

4. Што је брже могуће усвојићемо Устав који ће осликавати нашу посвећеност поштовању људских права и основних слобода наших грађана, посебно оних дефинисаних Европском Конвенцијом о људским правима.

5. Ми нарочито поздрављамо подршку међународне заједнице нашем демократском развоју кроз цивилна и војна међународна присуства успостављена на Косову на основу резолуције 1244 Савета Безбедности Уједињених Нација из 1999. године. Ми позивамо и поздрављамо међународно цивилно присуство које ће надгледати спровођење наше самосталности. Ми такође позивамо и поздрављамо Организацију Северно- атланског пакта да задржи водећу улогу међународно-војног присуства на нашој територији и да спроведе одговорности које су му додељене Резолуцијом 1244 до времена када наше институције буду способне за преузимање ових одговорности. Ми ћемо у потпуности сарађивати са овим присутним странама како би обезбедили будући мир, напредак и стабилност.

6. Из разлога садржаних у култури, географији и историји, ми верујемо да наша будућност лежи у Европској породици. Ми, према томе, објављујемо нашу намеру да преузмемо све кораке који су потребни да би се обезбедило пуно чланство у Европској унији, што пре то буде одрживо и спроведемо реформе потребне за Европске интеграције.

7. Ми изражавамо нашу дубоку захвалност Уједињеним Нацијама за рад који су до сада обавиле како би нам помогле да се опоравимо и обновимо од рата и изградимо демократске институције. Ми смо посвећени конструктивној сарадњи са Уједињеним Нацијама при наставку њиховог рада у предстојећем периоду.

8. Са независношћу долази и дужност одговорног чланства у међународним институцијама. Ми прихватамо у потпуности ову дужност и понашаћемо се у складу са принципима повеље Уједињених Нација, Завршног Хелсиншког акта, и другим повељама Организације за Европску Безбедност и Сарадњу, и међународним правним обавезама и принципима међународне заједнице које означавају односе међу државама. У потпуности ћемо поштовати суверенитет и територијални интегритет свих својих суседа. Уздржаћемо се такође од претњи или употребе слиле на било који начин који није у складу са циљевима Уједињених Нација.

9. Ми овим преузимамо све међународне обавезе укључујући оне које су закључене у наше име од стране привремене администрације УН на Косову (УНМИК), и споразум и друге обавезе бивше Социјалистичке Федеративне Републике Југославије, Савезне Републике Југославије, Србије и Црне Горе као и Републике Србије којим смо обавезни као њени бивши конститутивни део, укључујући Бечке Конвенције о дипломатско конзуларним односима. У потпуности ћемо сарађивати са Међународним Кривичним судом за бившу Југославију. Ми намеравамо да тражимо чланство у међународним организацијама, у којима ћемо тражити да допринесемо тежњи за међународним миром.

10.Објављујемо своју посвећеност миру и стабилности у нашем региону Југоисточне Европе.  Наша независност приводи крају процес насилног распада Југославије, и док је овај процес био болан, ми ћемо неуморно радити како би допринели помирењу које би дозлолило Западном Балкану да превазиђе сукобе из наше прошлости и успоставити нове везе регионалне сарадње.  Ми ћемо, према томе радити заједно са нашим суседима како би унапредили заједничку европску будућност.

11.Ми изражавамо нашу наглашену жељу да успоставимо добре односе са свим нашим суседима, са којима имамо дубоке историјске, економске и социјалне везе које желимо да наставимо да развијамо у блиској будућности. Ми ћемо наставити са нашим напорима да допринесемо добрим односима пријатељства и сарадње са њима, у току којих ћемо промовисати помирење међу нашим људима.

12.Ми овим потврђујемо, јасно одређено и неповратно да ће наша Република бити правно обавезна да се повинује одредбама садржаним у овој Декларацији, укључујући посебно наше обавезе по међународном праву.  У свему овоме, Ми ћемо бити доследни принципима међународног права и резолуцијама Савета Безбедности Уједињених нација, укључујући и резолуцију 1244 (1999). Ми јавно објављујемо да све државе имају право да се ослоне на ову декларацију, и овим их позивамо да нам пруже њихову подршку и пријатељство.

Advertisements

5 thoughts on “ЕКСКЛУЗИВНО!!! Декларација о Независности Северног Косова

  1. Браво људи! Људине! Какав паметан потез?! На овонико не може имати примедбе, јер се и ткз. Косово на тај начин самопрогласило као акт политичких вођа и то је ткз. међународни суд правде (?) потврдио. Издржите браћо.

  2. Поштујем твоје залагање, али не подржавам идеју, поготово не сад у овом времену кад „Косово гори, а у Војводини се крчка“. Мислим да не можемо опстати без јединства и какве-такве подршке Србије. Како би пунили буџет ако узмемо у обзир да немамо одред лекара специјализованих за вађење органа нити толико развијену криминалну структуру која би разносила халуциногене прашке по европи?

    А што се Европте тиче, чисто сумњам да би идеја прошла код овдашњег становништва. Њоме само можеш да смањиш личну репутацију и будеш проглашен за плаћеника јужног дела. Мислим да нас ЕУ не воли толико колико воле доларе.

    Поздрав!

  3. Ne zivim na Kosmetu ali ako je ovo odluka Srba ja se slazem i iskreno mi se veoma dopada ova ideja.
    Da li se ljudima na Kosmetu dopada ono sto je Beograd dogovorio sa Tacijem i ekipom??

  4. Правно гледано није лоше, али за примену је неопходна квалитетна припрема државног апарата. Када говоримо о финансирању прво питање које се поставља је како? Одговор лежи у жељи за стварањем овог система. Да ли су наши предузетници спремни да плаћају све дажбине. Уколико јесу не би било проблема. Факултет који постоји би са школаринама могао да покрије своје трошкове без икаквих проблема. Наплата царине на камионе који прелази преко територије би омогућила огромне изворе прихода, а да не помињем Трепчу, језеро Газиводе (које би са адекватним улагањем могло да постане туристичка атракција), фабрике Иво Лола Рибар у Газиводама, Фабрику стакла Кристал или металних одливака Лепосавић. Овом се може додати и улагање наших суграђана који су на привременом раду у иностраству које би са квалитетним људима на челу били спремни да уложе свој новац у нашу државу!
    И тако редом, има много питања, али и лаких одговора.

  5. Podrzavam kao poslednja instanca odbrane. Treba naci adekvatno ime – Srpska Republika (severno) Kosovo a svakako u dokumenta uneti da joj je veci deo teritorije pod okupacijom. Prijatelje po svetu vec sad traziti od Moskve, preko Arpskog sveta pa dalje i svakako obraiti paznju na ekonomiju od samog pocetka. Ziveo srpski narod na Kosovu i Metohiji!

Оставите одговор

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришет користећи свој WordPress.com налог. Одјавите се / Промени )

Слика на Твитеру

Коментаришет користећи свој Twitter налог. Одјавите се / Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришет користећи свој Facebook налог. Одјавите се / Промени )

Google+ photo

Коментаришет користећи свој Google+ налог. Одјавите се / Промени )

Повезивање са %s